vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Very bad" es una frase que se puede traducir como "muy malo", y "so bad" es una frase que se puede traducir como "tan malo". Aprende más sobre la diferencia entre "very bad" y "so bad" a continuación.
very bad(
veh
-
ri
bahd
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (no bueno)
2. (muy serio)
b. muy grave
The internal injuries are very bad. There's very little we can do.Las lesiones internas son muy graves. Hay poco que hacer.
so bad(
so
bahd
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (coloquial) (de tan mala calidad) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
2. (coloquial) (tanto) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I love her so bad! I think that I'm in love.¡La amo tanto! Creo que estoy enamorado.
The soup tasted so bad that I spit it out.La sopa sabía tan mal que la escupí.